OTRUPON OTURA (OTRUPON TAURO): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS.
Otrupon Tauro Iré Nifa Pori Ifá Ni Kaferefun Obatalá Ati Shangó.
DICE IFÁ OTRUPON TAURO
- Que los secretos de consideración no se le cuentan a nadie porque entonces deja de ser secretos, ni por mucha amistad que se tenga, porque se perjudica.
- Dele de comer al que venga a su casa.
- La enfermedad, la muerte llegan por maldición, así que no eche maldiciones porque se virará contra ud.
- Dele de comer a Orumila.
- Ud. Siente ruidos por el fondo de su casa
- Ud. A veces se pone a llorar por engañar.
- Ud. Está malo y se figura que se va a morir de esa enfermedad, ud.
- Va a conocer al mundo.
- Ud. Se puede poner bueno.
- Dele gracias a esa enfermedad porque si no ya ud. Hubiese ido preso, por una cosa que se le descubrió con la justicia.
- Cumpla con lo que ud. Le debe a Shangó.
- Ud. Tiene una guerra con otro que no pierde el tiempo y a carreras larga lo vence.
- Un dinero que ud. Tiene no lo esconda, porque ud. Tiene que hacer una cosa y si no la hace será perjudicado, si alguien le pide hospitalidad désela y si le pide de comer dele, también dele de comer a la puerta de su casa ñame, déselo de afuera para adentro.
- Ud. No está mejor porque no sabe leer ni escribir.
- Vístase de blanco y vaya al Santísimo.
- Ud. Piensa hacer un viaje al campo.
- La muerte le anda detrás o lo está buscando.
- Ud. Tiene que coger una cabeza.
- No se mude de donde ud. Vive para que coja una suerte, pero tiene la luz encendida.
- A ud. Lo van a nombrar encargado de una cosa.
- Baba quiere visitarle la casa y decirle una cosa en sueño y por eso ud. Debe dormir con luz para que cuando é llegue no tropiece y se vaya sin decirle nada.
- Ud. Tiene un Santo de papeles enredados o propiedades.
- Ud. Está como vigilando o es a ud. A quien lo vigilan.
- Tenga su casa limpia.
EN ESTE SIGNO NACE:
1.- Los dolores del parto.
2.- Las itana en el igbodun, a la derecha y a la izquierda.
3.- La facultad del awo de poder trabajar en la noche.
DESCRIPCIÓN DE ODDUN:
- Aquí fue donde fueron a pasear las tres suertes: iré omo, iré aye, e iré arikú.
- Aquí salieron a pasear la enfermedad, la muerte y la suerte.
- Esta persona en 24 horas se hace rica y por desobediente en 24 horas se vuelve pobre.
- Nacieron los dolores del parto.
- Es Oddun albino.
- Este Ifá faculta al dueño a consultar y a trabajar de noche.
- El enfermo piensa que se va a morir, pero se curará y por esa enfermedad conocerá a la humanidad.
- Use un anillo de plata preparado.
- Límpiese con tres pedazos de eran malu y dele ishu y eyele meyi fun fun a su eleda con Obatalá, antes de 7 días.
- Atienda a Oggún.
- Se padece del corazón, de los nervios, de la cabeza, de hernias.
- Nacimiento de las itana en el igbodun, a la derecha y a la izquierda.
- No maldigas, no reniegues, no pelee con nadie, para que la suerte le llegue.
- Intori ofo otonowa y ofo araye.
- La persona está enferma y cuidado con ashelú.
- La persona está muy mal y pasa muchos trabajos y hay una cosa que la tiene preocupada y desea que no se sepa.
- Lo malo y lo bueno están dando vuelta y están en porfía iré arikú, iré aye, iré dedewantolokun, ikú, arun, ofo, eyo.
- Haga ebbo para que lo bueno triunfe sobre lo malo.
- Hablan los tres omo del Oba, que se perdieron en el bosque, y eran tres suertes que fueron donde oyeron sus nombres.
EWE DEL SIGNO:
Miji y mejorana.
OBRAS DE OTRUPON TAURO:
OBRA: El awo se desnuda sobre la arena que se ha puesto el signo a la atena Oshe Tura, Otrupo Baraife y Otura She después se le da la chiva sobre él y se baña con eye, se seca con la arena y todo se mete en un saco y se echa al mar.
EBBO: Una eure, obi meyi, un akuko, demás ingredientes, opolopo owo.
EBBO: Akuko, adie, ñame, un paquete de velas, demás ingredientes, opolopo owo.
EBBO: Obi meyi, akuko, eure, owo la meni.
EBBO: Eure, aikordie, eyele, kofibori, obi meyi, ñame a la puerta y a Eshu, eku, eya, epo, opolopo owo.
REZOS Y SUYERES.
REZO: Irenifa Pori Ifani Kaferefun Obatalá Y Shangó.
REZO: Dure Dure Ninche Quini Nimu Oni Adifafun Ole Aso Ollollu Illa Owo Olo Awo Era Lebo Aguota Ikú Capapa Pelle Opa Unasocun Elebe Unsocun Icu Adifafun Llepa Akuko Lebo Amarora Intori Aru Ibodica Kale Kale Odare Fun Nita Aparo Adifafun Elegue Ara Akuko Lebo.
REZO: Ifá Intori Iku Aikordie Funfun Adie Funfun Adie Meyi Funfun Ori Efun Nerbrin Asho Funfun (8 Varas) Eku Eya Epo Obi Meni Owo Mello.
REZO: Iremifa Fueri Iré Aricu Oshanlá Y Shangó Ordafun Olofin.
REFRANES:
1.- De la noche a la mañana lo mismo se hace rico que pobre.
2.- Haz bien y no mires a quien.
RELACIÓN DE HISTORIAS O PATAKÍES DE OTRUPON OTURA.
1.-DONDE LA MUERTE SE QUERÍA LLEVAR AL OMO DE ORUNMILA.
PATAKIN:
Aquí fue donde la muerte se quería llevar al hijo de Orunmila y este Ifá le mandó a que hiciera ebbo con: eure. Y al preguntarle ¿qué quería?, Contestó: que comer era su necesidad. Orumila hizo ebbo. Y la muerte lo dejó.
2.- ORUNMILA SALVA A LOS HIJOS DEL REY.
EBBO: obi meyi, akuko, eure, owo meni.
PATAKIN:
Había un rey que tenía tres hijos que se habían perdido en el bosque. Después de vagar por mucho tiempo, se encontraron con un anciano que vivía en una cabaña, quien les brindó hospitalidad y les dio todo lo que tenía. Cuando pasó el peligro, los jóvenes contaron su historia y descubrieron ante Orunmila que eran los hijos del rey. En su nombre, agradecieron al anciano y se despidieron. A su regreso, el anciano les mostró el camino para llegar a la ciudad. Cuando llegaron, corrieron a la casa de su padre para contarle lo que había sucedido. El rey, agradecido, envió a muchos jinetes para traer al anciano a la ciudad y lo nombró adivino oficial de la corte.
3.- OTRA VERSIÓN DEL CAMINO ANTERIOR.
PATAKIN:
Orunmila quería mudarse y su Ángel le dijo que allí encontraría su suerte, y le mandó que tuviera una luz encendida y que ofreciera una adie según Ifá. Orunmila solo tenía dos adie que solo se alimentaban de los huevos que ponían las gallinas. Pero Orunmila, obediente, las ofreció. Por la noche, dos jóvenes príncipes se extraviaron en el monte y por la luz se dirigieron a la casa de Orunmila. Él los atendió muy bien, les dio de comer y los dejó dormir allí esa noche. Al día siguiente, Orunmila los acompañó fuera del monte y llegaron a su casa, donde los jóvenes le contaron a su padre, el rey, lo que había sucedido. Como recompensa, el rey le concedió un alto cargo a Orunmila.
4.- CUANDO TODO LO MALO SE CONVIRTIÓ EN IRÉ AYE UNBOWA.
PATAKIN:
Una persona dijo: «es mejor morirse que seguir viviendo así como estoy». Ikú la escuchó y se apoderó de ella diciéndole: «yo soy tu amigo». De la misma forma, otra persona se expresó de manera similar y Arun la escuchó y se apoderó de ella. Una tercera persona habló de la misma manera y Ofo la escuchó y se apoderó de ella.
Luego llegó una cuarta persona que maldecía y Eyo la escuchó y se apoderó de ella. Cuando estas personas se dieron cuenta de que tenían tanta maldad detrás de ellas, fueron a la casa de Orunmila. Él vio este Ifá y les dijo lo que les estaba sucediendo a cada una de ellas. Les dijo que tenían que alimentar a todos los Oshas y hacer ebbo con akuko, adie meyi, eñi adie, opolopo owo. El akuko se le dio a Eshu, las adie meyi a Orunmila y así todo lo malo se convirtió en iré aye unbowa.
5.- HOY RICO Y MAÑANA POBRE.
PATAKIN:
Había un hombre que no lograba salir de un problema para entrar en otro, por lo que decidió buscar ayuda en Orunmila. Este le vio el Ifá y le dijo que venía una buena suerte en forma de dinero, pero que debía hacer una rogación para que no le causara problemas. La rogación consistía en ofrecer un sacrificio con dos gallinas, una tinaja, un saco de yute, su cinto y dinero.
El hombre ignoró la recomendación de Orunmila, pensando que su suerte era suficiente y no necesitaba hacer la rogación. Pero cuando llegó a cobrar su premio, le dijeron que la tinaja era demasiado pequeña para el dinero y tuvieron que ponerlo en un saco de yute. Al no haberse puesto su cinto, el peso del saco le provocó la ruptura de sus tripas, causando su muerte y sin poder disfrutar de su riqueza.
Esta historia enseña la importancia de seguir las recomendaciones de Orunmila y hacer las ofrendas necesarias para evitar consecuencias negativas.
NOTA: esta persona en 24 horas se hace rico, y en 24 horas se queda pobre. Usar faja roja y blanca.
6.- CUIDADO CON LOS JIMAGUAS.
PATAKIN:
Había una vez una gran sequía en la tierra, lo que provocaba dificultades y miseria para un matrimonio que vivía allí. A pesar de que todos los días rogaron a los Santos para que les ayudaran, nada parecía funcionar. Decidieron entonces reunir a muchos adivinos para que averiguaran la causa de la sequía, pero cada uno daba una respuesta diferente y ninguno podía resolver el problema.
En la reunión había un Santo parado que no hablaba y llevaba una pluma en la cabeza: Oshalufon. Después de que los adivinos se fueran a almorzar, Orunmila llegó al lugar. Mientras caminaba, unos muchachos lo abordaron y le pidieron dinero. Él les dio lo que tenía y les preguntó dónde se dirigía. Los muchachos le indicaron la reunión y le dijeron que Oshalufon era el que estaba parado y no hablaba.
Cuando los adivinos regresaron de su almuerzo, Orunmila propuso que fueran a hablar con Oshalufon. Él movió la cabeza y se reveló lo que estaba causando la sequía. Se hizo lo que él pidió y, pocos días después, comenzó a llover y se resolvió el problema del matrimonio que estaba pasando por dificultades.
7.- POR SER RUÍN Y CICATERO TODO LO PERDIÓ.
REZO: Obalaye Ni Ayu Odara Ishe Amo Intori Ofo Kaferefun Shangó Atie Elegbara.
EBBO: abo, owunko, akuko meta, una igbi grande con oro desbaratado, 16 cocos secos, añari, 11 itana, asho fun fun, otí pupua, eku, eya, epo, orí, efun, oti, oñi, awado, opolopo owo.
DISTRIBUCIÓN: abo, akuko meyi, itana meyi, enseguida a Shangó. Owunko, un akuko, obi meyi, itana okan, eku, epo, awado, otí, oñí para Elegbara. Una jícara grande con eko desbaratado con orí, efun y obi meyi para Olofin y itana. Asho fun fun y pupua para sarayeye durante 16 días después de hecho el ebbo.
PATAKIN:
Shangó tenia un hijo que trabajaba mucho, pero debido al estilo de vida abrupto que llevaba, ocasionaba que tuviera grandes pérdidas. Viendo la situación en la que estaba sumido su hijo, para mejorar su situación de vida, Shangó le pedía cosas para ayudarlo. El hijo de Shangó, quien amaba tanto el dinero, se había vuelto avaro y por no gastarse nunca el dinero, no le mandaba nada a Shangó de lo que este le pedía. Como el hijo de Shangó continuaba teniendo pérdidas, decidió ir a la casa de Orunmila, quien le hizo osode y le vio este Ifá. Le dijo que tenía que tener paciencia, que no peleara con nadie y menos con su madre, y que para recuperarse de lo perdido tenía que darle de comer a Shangó y después hacer rogación (la de arriba).
Shangó siempre supervisaba a su hijo desde arriba y observó que este estaba pasando demasiados problemas para vivir, así que mandó a Elegbara para que le entregara dos cocos secos. El hijo le preguntó a Elegbara dónde estaba la mata de cocos. Elegbara regresó y le dio el mensaje a Shangó, quien, como padre, disimuló. Dos días después, Shangó envió a Elegbara nuevamente para decirle al hijo que le enviara dos akuko. El hijo le preguntó dónde estaba la cría para enviarlos.
El joven dijo: «No sé qué piensa Shangó de mí». Entonces Elegbara llevó el mensaje de nuevo. Shangó, afligido, dijo: «Has visto las cosas de este muchacho». Después de unos días, Shangó le dijo a Elegbara: «Ve y dile a mi hijo que me mande un abo». Elegbara tocó la puerta y le entregó el mensaje de Shangó. El hijo, incómodo, dijo: «¡Caramba, Shangó mi padre, no tengo ni para cocos ni para gallos! ¿De dónde voy a sacar para darte un abo? Papá, no sabes que no tengo nada». Pero esperó un momento… y el hijo de Shangó tomó un saco vacío y se metió dentro, diciendo: «Ven, tómalo de este cuarto». Elegbara lo tomó y se lo llevó a Shangó. Él se puso muy contento al verlo y dijo: «Gracias a Dios, mi hijo me ha mandado algo de lo que le pedí». Entonces los awoses que estaban esperando el abo para hacer el ebbo tomaron el saco para abrirlo y todos se sorprendieron al ver a aquel joven.
Todos los Santos que estaban allí dijeron: «Sal y abre esa puerta y mira». El hijo la abrió, miró y vio muchas cosas grandísimas y Shangó le dijo: «Para esto te pedía todas estas cosas, para hacer una ceremonia a Olofin y poder mandarte todo lo que necesitas. Compruébalo con tus propios ojos». El hijo se quedó asombrado y muy triste, diciendo: «Ay, Shangó mi padre, me voy para mandártelo todo». Pero Shangó le dijo: «Lo siento, hijo, pero no podías ver estas cosas que hay aquí dentro de este cuarto. Te daré un poquito, pero de otro cuarto que no has visto». Y el hijo de Shangó perdió todo por ser ruín y cicatero.
NOTA: esto nos indica que por este Ifá a la persona le cuesta trabajo gastarse el dinero en cosas de la religión, y si lo hace, lo hace a medias y renegando. La persona aquí se vuelve ruín y cicatera. En este Oddun el que resuelve es Shangó. Aquí se maltrata a la mujer y además se engaña, pudiendo tener un castigo por esto de parte de Oshún. Evite ser curioso y no sea amigo de ver todas las cosas, no sea facultoso y evite el capricho. No mire de pronto ninguna habitación cerrada ni casa que esté clausurada, ni escabechar mucho menos porque puede serle perjudicial y además puede costarle una enfermedad o su propia vista.