OTRUPON MEYI (OLOGBON MEYI): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS.

Oboro Ni Shoro Ologuon Nifedere Nishoro Owo Oni Federe Aun Babalawo Lodifafun Tocutu Kutu Nishoro Oggún. Oloro Toroshe Eni Lay Shoro.

DICE IFÁ OTRUPON MEYI

  • Que tenga cuidado con la gente que quiere hacerle daño en la comida.
  • No coma ni beba en casa de nadie, en ninguna parte.
  • Hay otra persona que lo está engañando
  • En tres lugares le están esperando para malo.
  • Hay un viejo que le está enamorando.
  • Tenga cuidado con la muerte.
  • Vaya junto a su padrino y pídale perdón.
  • Ud. Tiene una enfermedad por dentro, que cuando menos ud. Se lo piensa saldrá de pronto.
  • Cuidado que le quieren matar.
  • Hay muchas personas que le tiene envidia.
  • Tenga cuidado con una trampa.
  • Ud. Tiene que recibir a Orula.
  • Tiene un atraso por haber cortado una hierba no la corte más.
  • Hay un muerto que se lo quiere llevar.
  • Cuide la puerta de su casa y tenga cuidado con una tragedia.
  • Ud. Ha gastado mucho dinero por una enfermedad y no ha logrado su salud. La causa de ese mal es un Ozain o una hierba que tiene.

EN ESTE SIGNO NACE:

1.- El arrastrar los animales de cuatro patas después de haber sido sacrificados a los Oshas y Orishas, tal y como la hacía el tigre.
2.- Los sueños.
3.- El útero y el estómago.
4.- Las hernias, los tumores, las diarreas, el flujo blanco, los fibromas.
5.- Los peces, las cotorras y las arañas.
6.- El bloqueo y el ostracismo.
7.- La ceremonia en la que el awo que nace, arrebata sus armas de las manos del padrino y después baila en igbodun de Ifá.
8.- Que Shangó coma chivo por primera vez.
9.- Los hijos de Elegbara. Marca vida enferma.
10.- La gordura.
11.- La jerarquía de Olofin.
12.- Los pigmeos y los enanos.
13.- La nomenclatura científica.
14.- La mentira piadosa.
15.- El que los niños, al nacer vengan de cabeza.

DESCRIPCIÓN DEL ODDUN.

  • Este Oddun es femenino, hija de Olokban y de Tolokban.
  • Su nombre secreto es Ilere (tierra sólida).
  • Otrupon Meyi rige todo lo que sea obeso, graso.
  • Se dice que está bajo las órdenes de Oragun y que por orden de éste creó la tierra antes del diluvio universal.
  • Día de la semana: Oye Oti (viernes).
  • Planeta regente: Olare (venus).
  • Metal: cobre.
  • Colores para vestir: verde y blanco a cuadros.
  • Cuando se ve este Oddun de Ifá de Toyale, se toca con la punta de los dedos el suelo, llevándoselo luego al pecho y diciendo ilere. Con esto se invoca a la tierra.
  • Es Oddun de Abikú.
  • Es donde se maduran los frutos y se caen de los árboles.
  • Aquí nació el arrastrar los animales que se le dan a Osha. Y se dice el rezo: “Odi Olekeru Kuru Odi Elekure Kuru Eñi Eñi Lawo Adeni Lawo Eñi Eñi Lawo Adoni Lawo, Eku Meni Ki Ekun Maparewe”
  • Ekun: el tigre arrastra su comida, nosotros hacemos igual.
  • No se come fruta bomba, quimbombo, calabaza, akuko, etu ni eya eyo (anguilla).
  • Aquí fue donde Oshún sé rogó el vientre con la eleguede.
  • Este Ifá fue donde Anangui tuvo a seis hijos.
  • Habla de inversiones, de daños, de brujerías en el estómago, de vida enferma.
  • Hablan: Azowano, Duajeru, Oggún, Shangó, Obatalá, Oduduwa, Nanu, Ozain, Los Ibeyis.
  • Su Igui, es el cedro.
  • Es un Oddun muy difícil, hay que hacer mucho ebbo.
  • Es un Oddun de pruebas.
  • Hay que recibir a Ozain.
  • Aquí es donde los hombres, por muchas vueltas que den las queridas, va a para a manos de la mujer legítima.
  • Evoca el dolor localizado en los órganos genitales, habla de la hidrocele (líquido en los testículos) y la canchila o hernia escrotal.
  • Otrupon Meyi, es el criado de Oragun.
  • Nació la jerarquía de Olofin que está por encima de Orunmila.
  • Aquí fue donde los hombres primitivos comenzaron a evolucionar biológicamente para que su espíritu mejorado pudiera expresarse.
  • Aquí fue donde Orunmila transmitió su sabiduría y la ciencia en general a los sabios y estos a los demás hombres.
  • Aquí Orunmila pasaba miseria.
  • Por osobo en este Oddun se desbarata todo.
  • Marca guerra constante.
  • Es el Ifá del tigre agazapado.
  • En este Oddun Elegbara no tenía cabeza ni cuello; gracias a Orunmila los tuvo.
  • El awo y su mamá viven separados, pero ella lucha por el hijo.
  • Cuando el awo de este Ifá se hace ebbo, se lo tiene que botar su mamá si está viva. Si ella es difunta, se lo lleva a su tumba y se lo dedica un rato con el Igbo Eggun.
  • Cuando el awo se ve este Ifá no debe recoger hierbas en siete días para que no se atrase.
  • Orunmila vivía en la tierra y está lo ofendió y Orunmila para quitar la mancha mandó el diluvio.
  • Usted desea engañar a su marido porque está descontenta con él. Si usted lo abandona, se perjudicará y perjudicará a muchos más porque, aunque su esposo es viejo, se ocupa de usted y de sus familiares.
  • Señala enfermedad en el vientre, los senos, tiene frialdad.
  • Señala enfermedades interiores ocultas que surgirán de momento y casi siempre son mortales.
  • Se lleva comida al cementerio y se echa dentro de una fosa que esté abierta.
  • Tenga cuidado con la gente que alguien quiere echarle un daño en la comida o en la bebida y es por envidia.
  • Cerca de su casa hay un centro espiritual y cuando usted va a allí se atrasa.
  • Otrupon Meyi reina sobre todo lo que es redondo, grueso y graso.
  • Se hace ebbo con frutas redondas y gruesas.
  • Aquí fue donde Olofin le dio la estera a la madre de Orunmila, porque ella se la pidió para su hijo. Y él fue reconocido gracias a su madre y a Olorun.
  • Aquí Shangó, comió owunko por primera vez.
  • Aquí habla un gran espíritu que acompaña al awo.
  • Características personales del hijo de este Ifá.
  • Son desconfiados y al final de sus vidas viven solos, alejados de las gentes.
  • Son fuertes y dominantes y se les llega a coger respeto.
  • Son inteligentes y para lo malo son terribles, pues no tienen conciencia para hacer daño cuando son enemigos de alguien.
  • Siempre están pensando que los van a perjudicar, pues dudan de todo el mundo.
  • El muerto les habla constantemente, les avisa la presencia del enemigo.
  • Cuando obran mal por gusto o por soberbia, su Ángel les hace pagar caro la falta, sometiéndolos a bochornos, a sofocaciones y hasta a la pérdida de la memoria; ellos acuden a sus secretos y a un sexto sentido que tienen bien desarrollado, y que aplican a través del Eggun que los ayuda, pues como son capataces, los utilizan siempre para resolver lo que no pueden ver.
  • Por lo regular son jefes y mandan a muchas personas, pero cuando actúan con traiciones y ambiciones se pierden y se quedan solos.
  • Por este Ifá se la da a Elegbara un ternerito añojo, después se hace ebbo con los iñales y se bota en un camino. Después se le da un akuko.
  • La leri del añojo se cocina bien, se le saca toda la carne y el cuero y vive en una tinaja.

EWE DEL SIGNO:

Salvia y retama.

OBRAS DE OTRUPON MEYI.

SECRETO DEL ODDUN: Piel de tigre, piedra de imán, 3 abere, un anzuelo, ou fun fun, dun dun y pupua, 3 atare, atitan erita merin, ewe mazorquilla, hierba buena, maravilla, escoba amarga, ewe dun dun, opolopo owo.

SECRETO: Se le presenta a Olofin una cesta con naranjas dulces, toronjas, mandarinas ciruelas, zapotes y una fruta bomba grande y se le encienden 16 itanas. Cuando las frutas estén bien maduras se coge el pinado Ifá y con el mismo se cortan en dos partes la fruta bomba y en un plato fun fun untado de otí se van poniendo todas las semillas negras y se le presentan de nuevo a Olofin. Cuando esas semillas se sequen se hace iye y se rezan en el tablero y se utilizan para resolver problemas de envergadura.

PARA PROBLEMAS DE OWO: Cuando el awo de este Ifá tenga problemas de owo coge 16 conchas de la playa, a cada una le pinta un meyi de Ifá, les da un akuko y después le hace eye y lo pasa por el tablero.

PARA UN ENFERMO QUE TIENEN QUE OPERAR: Se coge un akuko y se limpia bien al enfermo y se mate en el servicio sanitario, se hace amala con ila, se reza en el tablero y después se echa en el inodoro o escusado. Por grave que esté el enfermo se levanta por lo menos un mes.

EBBO PARA TRAMPAS EN EL CAMINO: Siete pañuelos y un animal muerto, demás ingredientes, opolopo owo.

EBBO: Akuko, cuje con una aguja en la punta, nueve navajas, adie meyi, hojas de salvia de la derecha y de la izquierda y se da de tomar (intori ire) si es mujer.

EBBO: Nueve navajas, dos adie, dos eure, akuko, cuje largo owo la mefa tentu efa odi atare olori (interi ire aro) y si es mujer.

OBRA: Un akuko, un pez agujón, eran malu, 11 ota de la casa, asho fun fun, asia meta. Se bota en un joro joro.

SI ES PARA OBINI QUE LE DESEAN QUITAR EL OKO: Lleva tres Varillas de mariwo donde se amarran las tres asia y se paran encima del joro joro.

OPARALDO DE OTRUPON MEYI:

Un owunko keke, una adie dun dun clueca, un osiadie, una igba, un eleguede, un eko, una fruta bomba. Primero se hace ebbo con todo lo anteriormente señalado, se prepara el oparaldo como de costumbre, con el círculo en el suelo, los signos sobre la tela negra, etc. Sobre el círculo se pone la igba grande con las tripas de la eleguede. Se procede a limpiar al interesado con los distintos ingredientes del oparaldo, despues con las ewe y por último con el osiadie. Al hacer el desprendimiento del Eggun obsesor con el oti soplado en la nuca y rezando Iroso Tolda, se mata el osiadie sobre el círculo, echando eyerbale sobre las telas y dentro de la igba, esto a las espaldas del interesado. Se manda a retirar al interesado.

Los redaños e iñales del owunko del ebbo y su grasa se lavan con oti kana y se echan en la igba, así como la leri del owunko. A continuación se le da un osiadie a Elegbara y se ponen sus iñales en el igba y es cuando se pone en la misma la leri del owunko y a continuación el iyefa del ebbo. A continuación se va al monte con el ara del owunko y se bota en el mismo. En el monte se hace un montículo o lomita que se cubre con asho fun fun y pupua y se pintan los 16 meyis de Ifá y se cubren sin iyefa y con esto la igba a la que también se le ha echado obi, kola. Delante de eso se le vuelve a hacer oparaldo al interesado con la adie dun dun culeca. Lo del montículo es la imagen de ikú y se deja ahí.

 

REZOS Y SUYERES.

REZO: Otrupo Meyi Ogoro Nichoro Leguon Nifadere Ni Chodo Ocu Oni Fadere Babalawo Tedinfuntecututo Cutu Achoro Eku.

REZO: Oloro Toroche Adifafun Ekuo. Otoro Toroche Eñi Lay Choro Isi Ololan Ninchoro Oloban Ifá Dere Ninchoro Eggun Aquilipide Awo Eñi Bana Lote Ifá Dere Ni Ifá Oluwo Guami Oyugbona Guami.

REZO: Oldogan Nichoro Aloguan Ifá Dire Chochologuo Oni Babalawo Adafun Tecutu Cutu Digue Lachoro Secun Iguila Abere Mocan Dudun Tuntun Aikordie Ocu Eya Ebeta Awo.

REZO: Oloro Toroche Eñi Laichero Isia Loban Ninchoro Ecun Oguilipele Owo Eñi Lona Ifá Dere Nifa Oluo Bami Ollubona Bani.

REZO: Querechete Owo Ladafun Nipa Po Adifafun Inle Nipapo Kere Kere Nipapo Kere Kere Nipao Kitillo Aro.

REZO: Baba Otrupon Meyi Oloroto Roche Eñi Lachoro Rioleban Nichoro Oloban Ifá Deregun Choro Ocun Oqui Lipele Awo Ebana Lote Ifá Derenifa Lon Olue Bami Oyugbona Bami Orunmila Oni Osadio Machaba Loguo Oku Loguo Oku Loguo Erin Ibaba Lodafun Agun Gun Ococo Lodafun Oru Chaorde Bamba Lodafun Bara Lomiregun Oni Bamba Lodafun Bara Lodafun Bara Lomiregun Oni Bamba Lodafun Batra Lomiregun Oni Bamba Loguereguen Chague Bamba Leguereguen Chaguo.

SUYERE: Oñiñi Laishoro Oñio Oñiñi Laishoro Oñio Oñi Fekun Laishoro Ekun Oñiñi Laishoro Oñio.

REFRANES:

1.- El tuerce la soga, pero no puede torcer la tierra.
2.- La casa con techo es más bella, pero más calurosa.
3.- Las tetas las sostiene el cuerpo.
4.- Cuando hay guerra el soldado no duerme.
5.- Una piedra no hace el camino.
6.- La araña le dijo a sus hijos: cuando ustedes comiencen a conocer la vida, yo moriré.
7.- Sin la protección de Shangó, el rey no puede montar el trono.
8.- Alafia tiene que rendirle pleitesia a Obakoso.
9.- La tierra no se sienta sobre la cabeza de un niño.
10.- No se puede levantar la mano para tocar la tierra.

RELACIÓN DE HISTORIAS O PATAKÍES DE OTRUPON MEYI.

1.- LA FALTA DE VOLUNTAD DEL TIGRE.

PATAKIN:

El tigre era un luchador imbatible, pero no tenía voluntad para resistir a su compañera, la tigresa. Un día, Orunmila le hizo una lectura de Osode y encontró este Ifá: «Tienes una debilidad por la tigresa, ella domina tu voluntad mordiéndote antes de ofikale otrupon». Por esta razón, el awo no debe permitir que la obini lo muerda, ya que esto le hace perder la voluntad. Siempre es él quien debe tener el control. Este Ifá habla de la esclavitud de la mujer.

2.- COMO ORUNMILA DESCUBRIÓ A UNO DE SUS ENEMIGOS.

EBBO: Un guin, akuko, epo, eku, eya pupua, asho fun fun, opolopo owo.

PATAKIN:

Orunmila tenía muchos enemigos desconocidos, pero un día, mientras realizaba una lectura, apareció esta letra. Decidió hacer ebó con los ingredientes mencionados anteriormente y empezó su camino. De repente, notó un bulto que llamó su atención, así que lo pinchó con su vara de adivinación. En ese momento, el tigre que se hacía el dormido para devorar a Orula salió corriendo. Gracias a su habilidad, Orunmila logró descubrir a uno de sus enemigos.

3.- EL CAMINO DEL BRUÑIDOR.

PATAKIN:

Había un pulidor que destacaba por encima de sus colegas, por lo que ellos le tenían envidia y trataban de deshacerse de él. Decidieron buscar a un tigre para que, fingiendo estar dormido, lo matara en cuanto tuviera oportunidad. Sin embargo, el pulidor había realizado un ritual con un palo, una aguja y hilo blanco y negro, y, sin clavar el palo, iba tocando el suelo hasta que dio con el tigre que estaba en la puerta. Este salió huyendo asustado.

4.- IKÚ Y LA CASA VACÍA.

PATAKIN:

Había una persona que poseía varios enemigos, quienes se unieron para conspirar en su contra y planearon matarlo. Lo atrajeron a una casa vacía y le dijeron a un joven atractivo y conocedor de los Oshas, llamado Okuni, que si era valiente, debía entrar a la casa. Okuni, que sabía interpretar los signos de los Ifá, consultó con Orunmila, quien le reveló que se trataba de una trampa mortal y que si entraba a la casa y oía ruido, no debía continuar avanzando, sino que debía tocar el postigo de la puerta. Cuando el hombre llegó a la casa, encontró la puerta abierta y, al tocar el postigo, escuchó a Ikú, el dios de la muerte, que intentaba matarlo. Okuni, asustado, salió corriendo y gritando que tenía bordón, mientras que Ikú lo perseguía. Sin embargo, cuando llegó Orunmila, logró detener a Ikú y salvar la vida del hombre.

NOTA: ponerse el Idde después de recibir a Orunmila.

5.- LA CASITA BLANCA.

REZO: Babá Adifafun Eggun, Onique Eggun Orubo Abolero Ajere Abako Nile Adifafun Idadere Batinloba Ikú Shore Abere Mesan Awo Efun Eure Adie Meri Okiti Kuele Awo Ebanla Lote Igadere Ilé Obatalá Nifa Oin Ni Oloro Toroseinale Akuko Eyele Ayapa Lebo.

EBBO: Eure, eyele, akuko, abeboadie, atitan inle oke, boqbo tenuyen, opolopo owo.

PATAKIN:

En la tierra de Abako Nile, los habitantes sufrían de hambre y enfermedades y anhelaban tener buena salud. Acudieron a la casa de Orunmila, quien les consultó mediante el Ifá y les recomendó ofrecerle una eure a su deidad, llevando la carne y los iñales hacia una loma donde encontrarían una pequeña casa pintada de blanco. Allí, debían entregar la carne de la ofrenda y consumir solamente los órganos internos para liberarse de todo lo negativo y recuperar la salud.

Los habitantes de Abako Nile se pusieron en camino y tuvieron que caminar durante mucho tiempo. En el trayecto, empezaron a sentir hambre y algunos de ellos propusieron comer la carne de la ofrenda, argumentando que les alimentaría más. Sin embargo, hubo algunos que se opusieron a esta idea, aunque al final todos acabaron comiendo la carne.

De repente, divisaron la pequeña casa en la loma y se dieron cuenta de que habían actuado precipitadamente. Se acercaron a la casa, la dejaron a escondidas en la puerta los iñales e ifu que les quedaban y se retiraron sigilosamente. Pero al hacer ruido, Olofin, Odduduwa, Eggun y Bogbo Orisha salieron de la casa y comenzaron a llamar a la gente.

Los habitantes de Abako Nile se asustaron y salieron corriendo, dejando atrás los iñales e ifu. Entonces, Eggun y Bogbo Orisha comenzaron a comer los iñales e ifu, y Eggun lamentó que la gente no le hubiera escuchado, ya que aún habrían tenido tiempo para salvarse. Como resultado de su desobediencia, los habitantes de Abako Inle (es decir, la humanidad) siguieron padeciendo enfermedades, mientras que Eggun y Bogbo Orisha nunca las sufrieron gracias a la virtud de Olofin.

6.- EL CAMINO DONDE SHANGÓ COMIÓ OWUNKO POR PRIMERA VEZ.

NOTA: En este camino es donde Eshu visita la tierra de Shangó.

EBBO: Akuko meyi, un bate de akana, eku, eya, epo, awado, oñí, aila, opolopo owo.

DISTRIBUCIÓN: Un akuko para Eshu, un akuko para Shangó.

PATAKIN:

Hubo un tiempo en el que Abo era el mejor servidor de Shangó, pero un día empezó a conspirar en su contra, aliándose con Owunko y Eure. Cuando Abo decidió rebelarse contra Shangó, acordó con Owunko y Eure esconderle las armas a Shangó y proporcionarle tarros filosos para atacar a Shangó.

Entonces, Abo desafió a Shangó a un combate en un descampado cercano al pueblo y lo esperó allí con un par de tarros filosos. Mientras tanto, Eure se quedó cerca para cuidar de algunos tarros de repuesto por si Abo los necesitaba y Owunko también se escondió por si Abo necesitaba su ayuda.

Cuando Shangó recibió el desafío de su esclavo, fue a buscar sus armas y se sorprendió al ver que todas habían sido robadas. Solo le quedaba el bate de akana, que hacía tiempo no usaba. Ante esta situación, acudió a Orunmila, quien le consultó mediante el Ifá y le indicó que hiciera un ebbo (el de arriba); que incluía ofrecer dos akukos, uno para Eshu y otro para él mismo, para que fuera más fuerte en la lucha.

Después de hacer el ebbo y cumplir con todo lo indicado, Shangó salió con el bate de akana al encuentro de Abo. Ambos se enfrentaron en el descampado de la llanura de Yebu y la lucha fue sangrienta. En los primeros lances, ninguno de los combatientes cedió terreno, pero en una embestida violenta de Abo, derribó a Shangó, dejándolo muy maltrecho.

Pero Shangó, reuniendo fuerzas, se incorporó y logró darle un fuerte golpe a Abo que le rompió las astas que llevaba, haciéndolo huir herido hacia el bosque. Cuando Abo llegó al lugar donde se escondía Owunko, este último le ordenó que fuera rápidamente a buscar los tarros de respuesta de la eure para continuar la lucha contra Shangó y acabar con él.

Mientras tanto, Eshu, quien había escuchado todo lo sucedido, gracias a su magia proporcionada por el ebbo, estaba del lado de Shangó. Eshu salió al campo y cerró todos los caminos, lo que hizo que Owunko se perdiera en su camino hacia la eure. Finalmente, Owunko se encontró con Shangó y Eshu.

Cuando Eshu vio al Owunko, le dijo a Shangó: «Éste te traicionó junto con Abo y la Eure, así que cómetelo. Te servirá como medicina». Shangó lo derribó de un solo golpe y notó que llevaba su espada, por lo que la tomó y le cortó la cabeza. Después, Shangó y Eshu bebieron su sangre. Shangó se sintió revitalizado y salió con su espada a enfrentar a Abo. Poco después, Shangó encontró a Abo, quien al verlo amenazante, fuerte y animado, con su espada en una mano y en la otra el bate junto con la piel y el frontal del Owunko, tembló de miedo al ver la suerte del Owunko.

A pesar de esto, Abo se lanzó al ataque y en el primer intento, Shangó lo decapitó y se lo comió. Luego, sentenció: «Mientras el mundo exista, yo y mis hijos seguiremos comiendo Abo. Sin embargo, esto no evitará que, en caso de ser necesario, coma Owunko, que es mi medicina. No comeré Eure en consideración a mi padre Obatalá, ya que es su animal preferido y en honor a Otrupon Meyi. Cada vez que visite mi reino, tendré el placer de comer Owunko junto a él».

NOTA: Como se le da Owunko a Shangó. El Owunko tiene que ser blanco y joven y lo come junto con Elegbara echándole eyerbale a éste y a una igba, preparada con sal, atare, epo. De esta igba, tomarán un poquito todos los presentes, después se sacrifica akuko meyi.

SUYERE PARA MATAR EL OWUNKO:

“Shangó Alafia Kisioko Mana Mana Okuni Imoshe Akackuo Eni Moyuba Kue Iquio Ati Togbo Omore Ique Gua Ofe Ña Owunko, Tire Boko Kuro Okua Ki Lekekubo Ana, Eiye Kinida Eshu Kino Ati Basoro Emi Enia Moyugba Ogedo Kinida Eshu Kima Ati Basore Emu Enia Motuba Eiye Kuinisokima Eshu Kina Ati Emole Oriki Gualejo Banishe Ayuba Ogodo Kinisoko Eshu Kina Ati Emole Oriki Eni Edabi Bambishe Agua Erele Eyo Leribo Ounko Shangó Ana Moguayo Ati Okua Atele Owunko Mo Si Kosi Okua Otele Ounko Shangó Ayuba. Shangó Ana Moguaye Okua Atete Owunko, Mo Eikosi Okua Otete Owunko».

7.- EL REY MONO.

EBBO: Akuko, pelo de mono, una llave macho, atitan shilekun ilé, una abete, una cajita con tapa, eku, eya, epo. El akuko a Eshu, la llave a Oggún.

PATAKIN:

Había un awo que visitó la tierra de los monos y, al llegar allí, adivinó todo lo que se le presentaba, lo que le hizo ganar rápidamente mucha fama. Cuando el rey de los monos se enteró, se dio cuenta de que este awo no era conveniente para su territorio, porque lo opacaba, así que decidió eliminarlo y pensó en matarlo. El rey preparó una trampa, que consistía en hacer que los monos comentaran entre la gente que el awo había muerto y que invitaran al awo a su propio velorio.

Esa noche, en el velatorio, había mucha gente y al recibir la noticia, el awo consultó con los Orishas para averiguar lo que estaba sucediendo y se le indicó que tuviera cuidado con una trampa, por lo que decidió hacer una ofrenda. Más tarde, cuando llegó al velatorio, el awo se acercó a la caja donde el rey estaba «descansando» y comenzó a recitar una oración. Entonces, el rey, que estaba fingiendo estar muerto, estornudó.

El awo huyó corriendo mientras el rey de los monos seguía estornudando. Debido a que era tarde, los monos que dormían se despertaron sobresaltados. Uno de ellos cerró la puerta de la casa y otro cogió la llave de la puerta para entregársela al rey con el fin de encerrar al awo, que era Orunmila. Otro mono, aturdido en el suelo, golpeó mecánicamente a quien sostenía la llave en la mano. La llave saltó fuera de la habitación y todos quedaron prisioneros en el interior.

8.- EL CAMINO DONDE IFÁ ESTABA DESOLADO.

REZO: Meta Agba Olofin Orunmila Obate Iya Kaye Omo Elegba Ori Obain Koko Ina Kalete Siya Adifanfun Ologbo Iyafa Elegba Tunwa Aramishe Adifafun Otrupon Meyi Nana Agba Ori Adifafun Okeey Omo Showo Eggun Osha Kale Aye Eggun Modun Naina Omo Tuto Lordafun Iyafa Kaferefun Olofin.

EBBO: Akuko, ikoko meta, obegan meta, gbogbo isogui, eku, eya, awado, obi, otí, epo, itana, opolopo owo.

NOTA: Awo Otrupon Meyi debe tener tres iba edun.

PATAKIN:

Ifá se sentía desolado e infeliz, así que decidió pedir ayuda a Olofin para remediar sus problemas. Olofin le indicó que hiciera una ofrenda de todas las frutas redondas que encontrará a su madre, como parte de un ritual para solucionar sus problemas. La madre de Ifá vivía en un lugar lejano, así que Elegba se ofreció para ser el mensajero y llevó un gallo (akuko) como ofrenda. Cuando llegó a la casa de la madre de Ifá, Elegba le dijo que su hijo había fallecido y que no había nadie para el funeral, instándola a venir de inmediato a casa de Olofin.

Ella comenzó a llorar y le dijo que no podía caminar más. Entonces, Elegba le ofreció llevarla a cambio de que le diera algunas cosas. Tenía un buey que pertenecía a Aiku Baleye, y en sus 12 tarros estaba el secreto de la vida de los hombres en la tierra. Eshu insistió en que sin ellos no la llevaría a ninguna parte. Finalmente, ella accedió y se los dio.

El buey fue sacrificado, y la sangre que salía de su cuerpo era fuego. Elegba decidió consultar a Ifá, quien le dijo que hiciera una ofrenda con todos los órganos internos del buey.

Después de hacer la ofrenda, cocinaron la cabeza del buey para comer su carne y la colocaron en una cazuela. Sin embargo, a pesar del fuego que le dieron, seguía cruda. Agotado, Elegba llevó a la madre de Ifá y la cabeza cargada. En ese momento, Elegba no tenía cabeza, y al ponerse la cabeza del buey en su lugar, se le formó la cabeza a Elegba. La madre de Ifá cantó: «Ori Iya Ni Ifá Aiku Balele Ifá».

Cuando llegaron a Ifá, este tampoco tenía cabeza, y Olofin ordenó hacer un sacrificio con todas las frutas redondas. La madre fue a casa de los tres Olofin para disculparse, y de repente comenzaron a salir gatos negros de las calabazas. Se acercó a verlos, y se convirtió en la cabeza de Ifá, gracias a la magia de Nana Buruku.

NOTA: a partir de entonces a Nana se le llama Oro Weni Meta Olofin (madre que da cabeza) a las personas. En este Ifá el awo debe terner tres Olofin y se lleva una prenda cargada con tarros de buey (12) forrado de caracol y cuentas de todos los Santos.

9.- LA ENFERMEDAD DE OBATALÁ.

PATAKIN:

Obatalá dijo: «Para saber si Shangó me quiere, él tiene que demostrármelo». Poco después, Obatalá enfermó gravemente, y corrió la noticia de que había fallecido. Cuando se lo informaron a Shangó, salió de la casa y observó cómo estaba la naturaleza, todo parecía normal. Luego entró a la casa y mandó preparar bastante amala ila, y comió muy bien. Después fue a la casa de Obatalá, entrando hasta el fondo. Cuando llegó junto al lecho de Obatalá, empezó a tomar bárbaramente, lo que asustó a Obatalá y lo hizo saltar. Shangó le dijo: «Papá, me habían dicho que habías fallecido, y de la sorpresa que recibí, hice esto». Entonces, Obatalá le dijo: «Ahora es cuando sé cuánto me quieres».

NOTA: cuidado con un susto, no otoku la persona.

10.- EL CAMINO DEL GATO MONTÉS.

PATAKIN:

Vita, el gato montés, era médico y adivino por mandato de Olofin, y tenía mucha fama. Sin embargo, los demás animales le tenían envidia y querían matarlo. Entonces buscaron al tigre y se confabularon con él para que matara a Vita. El tigre fingió estar enfermo y mandaron a buscar a Vita para que lo curara. Vita, desconfiado, fue a casa de Orunmila, quien le vio este Ifá y le recomendó que se cuidara porque tenía muchos enemigos orgullosos que deseaban destruirlo. Le aconsejó que no fuera a ver enfermos, ni a velorios, ni a fiestas. Gracias a esto, los enemigos de Vita fracasaron en su intento de matarlo.

NOTA: usted tiene un hermano por parte de padre y están peleando por su herencia; pónganse de acuerdo y no peleen para que no gasten el dinero en pleitos.

INTORI EYO: que tenga cuidado no le hieran con arma blanca, porque habrá una tragedia en la que esa arma saldrá a relucir. 

Descubre

Irete Meyi

IRETE MEYI (EJI EDE - EJI ELEMERE): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y...

Irete Untelu

IRETE UNTELU (IRETE OGBE): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Irete Entebe Bole...

Irete Yekun

IRETE YEKU (IRETE MAKELEKU): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Adifafun Aewre Orunmila...

Irete Yero

IRETE YERO (IRETE IWORI): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Irete Yero Orunmila...

Irete Untendi

IRETE UNTENDI (IRETE DI): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Irete Untedi Amadio...

Irete Lazo

IRETE LAZO (IRETE IROSO): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Irete Lazo Adifafun...

Categorías populares