IKA OGUNDA: PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS.
Ika Ogunda Adifafun Ozain, Akuko Lebo. Ika Ogunda Adifafun Orunmila Eure Lebo. Kidi Bogbo Baye Tishe Kidi Oma Odagun Aruko Medilogun Eyele, Ikele, Ewefa, Olele, Akuko Lebo. Ifá Ika Migunda Iru Omo Orunmila Oun Omo Ozain Kaferefun Oggún, Orun Mila, Yemayá Ati Inle.
DICE IFÁ IKA OGUNDA
- Que a usted le duele todo el cuerpo.
- Cuando usted llega a su casa registre el barril del agua que tiene una cosa que es en contra de sus Santos.
- Tenga cuidado con un robo, no guarde cosas de nadie ni mucho menos procedentes de robos.
- Usted tiene un amigo y los dos se comunican un secreto.
- Cuando usted esté comiendo carnes nunca les eche las sobras a los perros.
- No coma frutas.
- Tenga cuidado con los hierros donde trabaja.
- No ande con armas encima porque la justicia lo puede prender.
- Usted tiene una herida en el cuerpo.
- En su casa una persona que toma se pone como loca.
- A usted le quieren hacer una cosa mala para que ni tranquilidad tenga.
- Tenga cuidado con un muchacho alto delgado que usa una patilla, que es el que lo está trabajando malo.
- No vaya al campo sin hacer ebbo primero, no regresaría.
- Los Santos lo están esperando.
- Usted piensa ir a un lugar que le conviene.
- A usted le van a hacer un regalo.
- Tenga cuidado con el dinero no lo vaya a matar.
- Registre todos los días los rincones de su casa.
- Después que usted haga rogación tiene que darle todos los días a su cabeza.
- Usted ha tenido pérdidas, pero haciendo ebbo podrá recuperar todo lo perdido.
- Cuide a Eshu y si es awo los Santos piden uwere fa.
EN ESTE SIGNO NACE
- El comercio marítimo.
DESCRIPCIÓN DEL ODDUN
- Cuando comas carne no le eches las sobras al perro ni al gato.
- No se comen frutas.
- Cuídese de personas jóvenes delgadas y con patillas, porque por lo regular son sus arayes.
- Este Ifá representa el bote.
- Kaferefun Inle ati Ozain.
- Se prepara un Inle Ozain echando en una bolsita iyefa, ou, orí y marfil.
- Este Ifá marca: Kaferefun los ara dun dun (los negros).
- En este Ifá se va preso.
- Hay que usar algo de marfil.
- Hay que recibir a Ode.
- Se le dan gracias a Inle y a Olokun.
- Aquí nace el Ashe del leri de los omo de Oshosi, se machaca con la ota de Abata.
- El awo tiene que darle de comer a su sombra.
- Para el bien se pone un asho fun fun y un ebbo shire y se le da a oyiyi (la sombra) por el bien de la persona (igual que en ogbe ate).
- Bañarse con flores de algodón, botón de oro, campanas blancas, paraíso, efun y otí.
- El osiadie se le da a Ozain en un trillo.
- Una ayapa keke a Shangó.
- El Eggun come junto con la persona adie meyi.
- En este Ifá Ozain hizo los trillos y las calles.
- Se le da ologbo dun dun a Abita.
- Se ruega la leri con pito de eleguede, estropajo de mata y meloncillo, para tokoto ashe. (suerte completa).
- Por este Ifá no se cumple lo prometido.
- La persona es pícara, tramposa y su suerte está en las cosas de color negro.
- La mujer se va con otro hombre.
- Hay que hacer ebbo para recuperar lo perdido.
- Por este Ifá es de necesidad que siempre reciba a Ode, hay que recibir a Inle, más aún si se desea viajar; ya que en definitiva es quien logra o viabiliza que ode asegure el bienestar.
EWE DEL SIGNO
Bejuco lechero.
OBRAS DE IKA OGUNDA.
INSHE OZAIN: El Inshe Ozain de este Ifá, para que sus enemigos no lo puedan destruir lleva: pelos de monos, agua de mar y del río, oñí y ewe ewede.
EBBO: Akuko, eyele un botecito de marfil, 2 palos de salvia 2 palos de algodón, bogbo ashe, opolopo owo. Va a la orilla del río.
EBBO PARA QUE ESTE TRANQUILA: Aikordie, obe yirako, una trampa, ebeta owo.
EBBO: Un perrito, aikordie, eku, eya, epo, eko, owo meni.
EBBO PARA RECUPERAR LO PERDIDO: Akuko, eyele, un bote de marfil, dos palos de salvia y dos de algodón, $5.25. El ebbo va a la orilla del río.
EBBO: Un palo de salvia, eyele meyi, akuko, perro, eku, ella meni, tontu eni, una trampa, epo.
OZAIN: Yafa de algodón, marfil y un saquito. Lo llevará el interesado.
EBBO: Tablas y puntillas clavadas.
EBBO: Palos de mono para que los enemigos no lo puedan agarrar, agua dulce y salada, eyele, akuko, Maferefun Olofin y Obatalá.
REFRANES
- En la inconformidad está el triunfo.
- El que persevera triunfa.
RELACIÓN DE HISTORIAS O PATAKÍES DE IKA OGUNDA.
1.- IKA OGUNDA SE ENAMORA DE OSHÚN.
PATAKIN:
Ika Ogunda fue a la orilla del río y se hincó con un palo de puas; mientras se estaba curando, llegó Oshún y al verlo le trajo un poco de oñí y una hierba y lo curó. Entonces Ika Ogunda se enamoró de ella y se pusieron a vivir y se le presentó a su madre.
Al poco tiempo prosperó y vivió más desahogado porque solamente tenía que cazar para ella y asi perdio muchos enemigos pero al final Oshún se le fue con otro.
2.- LA EWE AYUA.
PATAKIN:
Ika Ogunda representaba el bote y es uno de los hijos de Yemayá, pero por su bondad y disciplina y cumplimiento fue siempre el preferido, al extremo que es el único que lleva carga del barco a la tierra y llegó a ser el cazador predilecto de Olofin y un gran guerrero y le ganó todas a las guerras a Olofin.
3.- LA MONA QUE SALVÓ A IKA OGUNDA.
EBBO: Tablas y puntillas clavadas.
EBBO: Palos de mono para que los enemigos no lo puedan agarrar, agua dulce y salada, eyele, akuko, Maferefun Olofin y Obatalá.
PATAKIN:
Ika Ogunda era un cazador con una habilidad única, solo Olofin comía lo que él cazaba. Un día, todos los animales lo rodearon en el bosque para comérselo, pero Ika Ogunda se encaramó en un árbol donde había una choza habitada por una mona.
Desde allí, el cazador pudo ver todas las trampas que le habían preparado los animales. Cuando la mona regresó y encontró al cazador en su casa, este le habló en el lenguaje que entendía de los animales, porque ya llevaba mucho tiempo en el monte.
Le contó a la mona su situación, y como el cazador tenía una buena relación con los monos, porque nunca los cazaba, la mona accedió a ayudarlo con la condición de que después les permitiera a los monos relacionarse con la gente del pueblo, ya que ellos vivían alejados en el bosque.
El cazador aceptó y la mona buscó la piel de un mono muerto y se la puso al cazador para que pudieran salir del bosque juntos sin ser detectados por los otros animales. La mona quería vivir con el cazador en el pueblo, ya que se había enamorado de él, y él aceptó su compañía.
Finalmente, Olofin solo aceptaba los animales que Ika Ogunda cazaba, lo que le permitió tener una posición privilegiada en la comunidad y la mona pudo vivir con él en el pueblo.
4.- EL MUCHACHO, OGGÚN Y OZAIN.
PATAKIN:
Un muchacho que hacía pocos días que Orunmila le había dado Ufá, salió a la calle y tropezó con algún muchacho. Este le dio un empujón y el muchacho enseguida fue para la casa y se puso a hacer trabajos de Ozain, donde después por dondequiera que iba Oggún se encontraba con Ozain. Hasta que ya cansado fue de nuevo a casa de Orunmila y este le dijo que hiciera ebbo y lo pusiera en el camino por donde pasaba Ozain.
5.- ODE ATI E INLE.
EBBO: Akuko, eyele, una canoita de marfil, 2 igui de salvia, 2 igui de algodón, eku, eya, epo, awado, opolopo owo. Este ebbo va a la orilla del río. Kaferefun Inle. Este es guapo guerrero hijo de Yemayá y la confianza de Olofin. Hay que hacer ebbo para recuperar lo perdido, hay que recibir a Inle y con más precisión si se desea viajar.
PATAKIN:
Había un cazador de elefantes que sufría muchas pérdidas debido a que, aunque lograba herir de muerte a esos animales, éstos se refugiaban en una maleza que estaba dividida por un río muy profundo que los elefantes saltaban y el cazador no podía seguirlos. Como resultado, perdía todas sus presas. Desesperado, fue a la casa de Orunmila para consultar su signo.
Orunmila le dijo que tenía muchas pérdidas y que tenía que hacer el ebó que él le indicara para poder recuperarse de todo lo que había perdido. El cazador hizo la rogación con un bote de marfil, un gallo, un eyele, algodón y una hierba de baba (Maferefun Inle). Luego llevó la rogación a la orilla del río y preparó una nueva expedición de caza.
Ya cansado, se sentó a la orilla del río y debajo de un árbol se quedó dormido. Al despertar, notó que había un hombre cerca de él, dormido en un bote. Cuando el botero despertó, lo invitó a almorzar y entablaron una conversación en la que ambos se lamentaron de su mala suerte. El cazador le contó que no podía capturar sus presas y el botero le dijo que él no tenía a quién llevar al otro lado del río. Desde entonces, el botero cruzó al cazador al otro lado del río y éste pudo recuperar todo lo que había perdido, que eran todos los marfiles de los elefantes.
MAFEREFUN INLE
6.- LOS TRES CABALLOS.
PATAKIN:
Había un guerrero que tenía tres caballos: uno blanco, uno negro y uno dorado. En la primera guerra que se le presentó, fue montando su caballo blanco y la perdió. Poco tiempo después, en la segunda guerra, fue en su caballo dorado y también la perdió.
Cuando se le presentó la tercera guerra, solo tenía el caballo negro y antes de ir a la misma fue a casa de Orunmila en busca de adivinación. En el Odu Ika Ogunda, Orunmila le dijo: «Para que ganes la guerra que tienes abocada, tienes que hacer ebó con un gallo, cola de caballo, flores, etc».
Después de hacer el ebó, el guerrero fue a la guerra montando su caballo negro y salió vencedor en la misma. Después, el guerrero en su caballo negro continuó guerreando, conquistando, vendiendo y empeñando, y en todas las tierras conquistadas plantó bandera blanca y roja.
NOTA: la persona es pícara, tramposa, comerciante y su suerte está entre las personas negras.
7.- LOS OBSTÁCULOS EN EL CAMINO.
REZO:Ika Ogunda Combi Sami Abele Kuao Yeye Ibu Losa Adifafun Oshún.
SUYERE : Okuku Sa Niyeye To Ma Ni Iya Okuku.
EBBO: Akuko, adie, aperi meyi, omi ibu losa, aboreo, awani igi, opolopo owo.
PATAKIN:
Había una tribu cuyo líder era muy admirado por su forma de gobernar. Este hombre, cuyo conocimiento era vasto, tenía múltiples enemigos dentro y fuera de su tierra, por lo que siempre estaba prevenido ante una posible traición que pudiera costarle el destierro o la muerte.
Un día, el rey tuvo conocimiento de que una tribu vecina estaba preparando un ataque sorpresa para destruir su pueblo y su tierra. Convocó a su estado mayor y, tras consultar al oráculo de Ifá, se encontró con este odun de Ifá que le recomendaba trasladar su pueblo a un lugar más alto y seguro, pero que debía hacerlo lo antes posible y en secreto, o de lo contrario todos podrían perecer.
El jefe dio las órdenes pertinentes y, en una marcha nocturna y al amanecer, llegaron a un camino que terminaba ante un árbol gigantesco que les obstaculizaba el paso. Como aquellos hombres eran fuertes y resistentes, abrieron un hueco a través del ancho tronco por el que pudieron pasar y después rellenaron con rocas. A poco de caminar, llegaron a la orilla de un gran lago que, de nuevo, les impedía avanzar, ya que desconocían la profundidad del mismo más allá de la orilla y no podían poner en peligro de morir ahogados a los niños y a las mujeres.
Hicieron una pausa en la orilla y, después de descansar un rato, continuaron caminando por la orilla del lago. Más adelante, todos los niños, mujeres y algunos hombres se internaron en un monte cercano en busca de alimento, excepto una mujer recién parida que se quedó en la orilla del lago. Observando aquella mujer el extenso lago que les impedía avanzar, vio con asombro que avanzaba hacia ella caminando por el centro del lago un animal rojizo del tamaño de una cabra, que al ver a la mujer sentada en la orilla se volvió sobre sus pasos, regresando por donde había aparecido.
Viendo la mujer que el agua apenas cubría las patas del animal, comprendió que ese era un lugar por donde se podía cruzar el lago. Cogió a su hijo en brazos, lo siguió y llegó sin dificultad alguna a la otra orilla, donde de nuevo nacía el camino. La mujer regresó por el mismo lugar y cuando llegaron los que estaban recolectando comida les informó sobre la existencia de aquel vado. Cuando todos estuvieron reunidos, ella los guió por ese vado y todos ya estaban a salvo de sus enemigos.
8.- LA FORMACIÓN DE LAS CALLES.
REZO: Ika Ogunda Ozain Maferefun Mawa Lode Logue Magui Mawa Igui Ozain Onire Omo Obori Baye Ozain Okuni Wada Ozain Abo Ni Bawa Iku Faraye Ika Ayo Shangó Romi Bawa Ayo Robakun Aderi Awo Omo Ozain Ifá Kolikun Shangó Ifá Kaferefun Ozain Ati Elegbara.
EBBO: Akuko, osiadie, etu, jío jío, gbogbo igui, gbogbo ewe, tierra y basura de un trillo, eku, eya, epo, awado, demás ingredientes, ayapa keke, opolopo owo.
DISTRIBUCIÓN: El akuko para Elegbara junto con Shangó; la ayapa keke para Shangó; el osiadie a Ozain en un trillo.
NOTA: Por este camino el awo debe darle de comer a su sombra por su bien. Se pone un asho fun fun y ebbo shure y se le da a comer a la sombra igual que por el Oddun Ogbe Ate por el bien de la persona. Se manda a la persona que se bañe con flores blancas, campana blanca, botón de oro, paraíso, ewe ou, otí y efun.
PATAKIN:
En Obani Baye, todo era monte cerrado y no había salida hacia ningún lado. La gente sufría del calor y se encontraban aislados del mundo. Su dieta se limitaba a frutas, ñame, quimbombó, harina de maíz y etu, ya que no tenían acceso a la sal.
La tierra era gobernada por Adamawo, quien creía que su gran poder de eggun le permitiría controlar la tierra sin que el resto del mundo se enterara de lo que allí sucedía. Adamawo guardaba su secreto en un pozo al cual los nativos acudían con una itana para realizar un juramento con Elegba y transformarse en diablo o Eggun.
Olofin, preocupado por no conocer esa tierra, llamó a Shangó y le pidió que le informara lo que sucedía allí. Shangó aceptó la tarea y partió cantando con un owunko keke y una etu que Olofin le había dado.
“Besereun Besereun Mariloro Eggun. Besereun Besereun Mariloro Ozain. Besereun Besereun Mariloro Elegba. Besereun Besereun Mariloro Shangó Mawayi.”
Shangó y Ozain ayudaron a abrir caminos en la densa vegetación para conectar la tierra de Obani Baye con el resto del mundo. Cuando llegaron a la presencia de Awo Adamawo, Shangó le reprochó por su ambición y le pidió que permitiera la comunicación con otras tierras.
Awo Adamawo se arrodilló llorando y pidió perdón por su comportamiento. Shangó y Ozain tocaron tambores y cantaron hasta que llegó la sombra con Elegbara. Shangó les dijo a la gente que empezara a abrir caminos en diferentes direcciones, porque pronto Olofin vendría a visitarlos.
Gracias a la ayuda de Shangó y Ozain, la tierra de Obani Baye pudo conectarse con el resto del mundo y los nativos ya no estuvieron aislados y desprovistos de comunicación.
Ifá ni Kaferefun Olofin, Shangó, Ozain, Elegbara, ati Eggun.
NOTA: No se puede vivir solo, aislado de los demás. No permita que nadie lo aisle.