OTURA KANA (OTURA TIKU): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS.

 Otura Tiku Ikú Awo Monana Aboluloye Bira Boru Ikú Awele.

DICE IFÁ OTURA KANA.

  • Hay guerra con los santos, le están echando polvos y si no hace ebbo, la han de sacar muerta de su casa.
  • Ha soñado con la muerte y si es babalawo, también tiene que hacer ebbo con un gallo de cuje y coger la sombra.
  • Si es mujer hija de Shangó, debe hacer una rogación con el camisón que trae puesto. No puede comer eco ni regresar por el mismo lugar en que vino, porque la muerte está detrás de ella. El babalawo tiene que darle de comer a Yemayá y el aleyo tiene que traer 3 flechas con las puntas pintadas de negro para quitarle la muerte de encima.
  • Oyo que la llamaban y cuando fue a ver, no encontró a nadie.
  • Está asustada y tiene deudas con las ánimas.
  • Quiere vengarse de su marido porque él hizo algo que la tiene muy mal, y es que fue con otra mujer amiga suya.
  • Quiere hacerle daño para que él vuelva, y también ha pensado en darle con un hierro y se lo ha entregado a San Lázaro.
  • Quiere volver con él para después despreciarlo.
  • Está atrasada por su propia culpa. Dé gracias al Ángel de su Guarda.
  • Haga una misa por su madre.
  • Tenga cuidado, si no hace ebbo, habrá tres muertos en su casa. Y si dice «iré», son tres negocios.
  • Tenga cuidado de no encontrarse con dos hombres por un mismo objeto.
  • Ifá dice que el matrimonio no debe separarse ni hacerse traiciones, porque el primero que falte morirá.
  • En su casa se quemó una persona o se va a quemar.
  • No puede ponerse ropa de rayas ni de pintas como la guinea.
  • Shangó y San Lázaro están en su puerta.

EN ESTE SIGNO NACE:

1.- El kashioro y porque hay que llamar a la madre para todo.
2.- El comienzo de la ceremonia de Olofin.

DESCRIPCIÓN DEL ODDUN.

  • Cuando se ve este Ifá, se abre y se cierra tres veces la puerta de la calle y los tres primeros que lleguen a la casa tienen que hacer ebbo.
  • Señala el comienzo de la ceremonia de Olofin.
  • Habla de una persona arañada o mordida por un animal.
  • Cuando se ve este Ifá, la primera persona que entre a la casa se tiene que limpiar con eyele, epo otí, y se manda a botar a la manigua.
  • Cuando el awo ve este Ifá, otro también lo ha visto y los dos se han visto.
  • En una persona mayor, marca la muerte repentina.
  • Aquí no se puede convivir con hijas de Shangó.
  • El awo debe recibir a Osain y a Ode corriendo para librarse de la muerte.
  • Aquí las madres sufrían porque muchas de ellas morían jóvenes y dejaban a sus hijos huérfanos, ya que no creían en Olofin ni escuchaban lo que sus hijos les decían.
  • Aquí la persona se puede morir antes de que se cumpla su destino.
  • Cuando se ve este Ifá, la persona tiene a la muerte detrás y se queda parada en la puerta, la cual se abre y se cierra tres veces para espantar a la muerte.
  • No ponga los pies en el suelo y abríguese bien para evitar resfriados, ya que usted tiene tendencia a esa enfermedad.
  • Es importante comer los granos y las viandas bien cocinadas para evitar enfermedades estomacales.
  • Obatalá dice que nadie come con su dinero más que él.
  • Cuide bien lo que Obatalá le dé para que esté bien.
  • Usted ha tenido pensamientos de quitarse la vida.
  • Hay una sombra detrás de usted.
  • Tenga cuidado con una hija que es maniática, no duerme bien y se levanta de noche para dar vueltas por la casa.
  • La casa tiene estorbos, hay que limpiarla para evitar atrasos.
  • Usted convive con una persona que no tiene la misma honestidad que usted, vive con máscaras. Tenga cuidado, lo tratan con doble cara.
  • Se mencionan cuatro hijos que no tienen el mismo padre.
  • Debe cuidarse para mantener su salud y vida, ya que tiene a la muerte detrás de usted.
  • La mujer tiene algo en contra de su marido y no está completamente satisfecha con la forma en que están viviendo.
  • Dice Ifá que el matrimonio tiene diferencias de edad y que a la mujer le dan consejos, por lo que puede haber separación.
  • Nunca maldiga ni permita maldiciones en su casa.
  • En su puerta está lo malo y también lo bueno, debe limpiarla para eliminar lo malo y permitir la entrada de lo bueno.
  • Usted debe alimentarse mejor, ya que está débil. Si es hombre, está flojo, cuídese.
  • Cuando el consultante se vaya, no debe regresar por donde vino, ya que la muerte lo espera en la esquina.
  • Debe dominar la curiosidad, evitar pararse en las esquinas y cuidar mucho a Iyare, ya que la muerte está al acecho.
  • Hay que ser obediente, escuchar consejos, evitar las luchas con las mujeres y el exceso sexual, y hacer Ifá, porque solo Orunmila puede salvarte.
  • Si no puedes hacer Ifá por falta de dinero u otras razones, debes recibir rápidamente una mano de Ifá.
  • Si eres mujer, debes recibir Ikofafun.
  • El osorbo de este Ifá es obtener algo que se te ha vuelto imposible o que has obtenido solo parcialmente.

EWE DEL SIGNO: Paraíso, salvia, canutillo, aberikunlo, algarrobo, romerillo, albahaca, quita maldición.

ESHU DEL SIGNO: Eshu Laroye.

OBRAS DE OTURA KANA.

CABALLO A OGGÚN: Se necesita un potrico, dos gallos, dos palomas, obi, otí, eku, eya, epo, awado, ewe mar pacifico, fruta del pan para tapar a Oggún. El potrico se baña con omiero de hojas de gucamayo, abre camino, diez del día, aptiponla, yamao, verdolaga, ewe dun dun, romerillo, rompe saraguey, bleo blanco, helecho macho,mar pacífico, ceiba, jaguey y se engarza con mariwo. En la tierra o en el piso se hace la siguiente atena de ifá:
I i
I i
I i
I i
O I I O I I I I
O I O O O I O O
I I O O O I I I
O O O O O I I O

Encima de estos oduns se coloca a Oggún, se construye un cercado con hojas de mar pacífico. Delante y fuera del atena se coloca a Elegbara, se le ofrece omi tutu y se le da un owunko keke y un akuko. Se puede preguntar a Oggún si también desea comer el eyerbale del owunko. Si dice que no, no se le puede dar de ese eyerbale. Se entona un canto a Elegba y luego de terminar con la ceremonia de Ogbe Roso Untelo (cuando esté cubierto de plumas), se le aparta y se le enciende una itana. Se procede a ofrecer omi tutu a Oggún. Se pasa el potrico alrededor de Oggún tres veces mientras se canta:

A- bara ikoko dedeeee.

B- baba toto alawede.

A- wara wara Oggún omi lade.

C- wara wara Oggún omi lade.

Luego se procede a sacrificar al potrico cantándole los suyeres de Oggún. A continuación, se sacrifica al gallo y luego a la eyele, todo esto entonando cantos para Oggún. Se finaliza la ceremonia de las plumas. El potro y el chivito se desuellan y se desmiembran, y se cuentan las carnes para ambos santos después de haber sazonado y bailado con ambas cabezas. Finalmente, se cierra la ceremonia con la ceremonia del obi y omi tutu al cuchillo. Se le pregunta a Elegba si da permiso para comer el owunko keke. Si dice que no, no se desmiembra, se corta en tres pedazos con el cuero y se llevan a tres lugares distintos. La carne del potrico es para ser consumida en casa. La cabeza del potrico se envuelve en hojas de mar pacífico y fruta de pan y se lleva al cementerio. Durante 16 días, se cubre a Oggún con hojas de fruta de pan. Con el cuero del potrico, una vez curado, se confecciona una faja o cinturón y dos muñequeras que se adornan con 7 cascabeles cada una.

EBBO: Tres calzoncillos uno punzo uno amarillo y azul. Se pondrá uno cada dia y despues se verá para donde va.

EBBO: Adifafun lanchegue. Lorubo auco arugogo y carapacho para que su mano alcance. Ud lo puede alcanzar.

EBBO: Tres trampas, un gallo, una careta, 3 flechas, un palo de su alto, dos guineas, owo la mefa tontu efa; adifafun eure.

EBBO: Un akuko, la ropa que tiene puesta, los zapatos y sombrero.

EBBO: Palo cuje, akuko, yegua, owo meta.

EBBO: Eyele, akofa, granada, yarako para pasarla hecha un lazo por la leri de la persona y sacarla por los pies, tres moscas, akuko, adie, un palo, un ada, eku, eya, epo, demás ingredientes, opolopo owo.

REZOS Y SUYERES.

REZO: Otua Alacho Fidee Ocana Guanaca Owo Oni Otrua Cana Arara Caguo Biri Abeboardie Lebo Ropa De Pintas De Etu $8.40 Melo Chance Mofe Etu Tunchoguo Olubo Molocheche Odo Acatan Chaguo Biri Mucoco Muodo Molan Loda Fechi Tinchaguo Umbo Tioballe Ewe Eku Mello Eya Mello Eku Eure Lebo.

REZO: Ifá Otua Ticun Inche Ologuo Eure Ou Orobe Ori Otura Ticun Orule Cu Ure Robo Ilé Oni Otura Tico Molo Ilé Oluguo Ore Lecu Operi Ollulle Oni Tani Oni Amini Oluo Qui Logua Oni Ifá Morilo Nigui Lori Otura Tiku Ona Togua Maba Equivo Adie Lebo Akofa Me Asho Orí Oni Owo La Melle Tontu Elle. Kaferefun Yanza, Maferefun Otura Ticun.

REFRANES:

1.- El perro del hortelano no come ni deja comer.

RELACIÓN DE HISTORIAS O PATAKÍES DE OTURA KANA.

1.- EL TIGRE Y LA EURE.

PATAKIN:

La Eure fue a ver a Orunmila porque se sentía mal. Salió este Ifa que indicaba hacer un ebbo para librarse de Ikú, que la perseguía. Sin embargo, ella no volvió a hacer el ebbo. Más tarde, el tigre se presentó en la casa de Orunmila, pues deseaba atrapar a la Eure pero no lo había logrado. Orunmila le vio este Ifá, pero tampoco hizo el ebbo. Luego, se presentó el cazador, quien deseaba cazar al tigre pero tampoco hizo el ebbo. Un rato después, la Eure iba por el camino y el tigre la olió y cautelosamente la siguió. En ese momento, apareció el cazador y al ver al tigre le disparó sus flechas hiriéndolo, pero logró escapar. El cazador siguió el rastro de sangre del tigre, obsesionado con matarlo, sin percatarse de que se adentraba cada vez más en la profunda selva. De repente, una culebra lo mordió, inyectándole veneno.

NOTA: se le da caballo a Oggún (un potrico).

2.- EL TRAJE DE EKUEKUEYE.

PATAKIN:

El pato (ekuekueye) solo tenía un traje y sus hermanos lo despreciaban. Él fue a consultarse con Orunmila y salió este Ifá que indicaba hacer un ebbo con akuko, una cruz de igi salvia, akofa, ada, eku, eya, epo, orí… al pie de una loma. Mientras el pato realizaba el ebbo, un cazador que se encontraba en lo alto de la loma mató a una eyele torcaza, y la eyele cayó sobre el pato, cambiando el color de su plumaje. Olofin lo bendijo y desde entonces el pato vive feliz.

NOTA: rogarse la leri con eyeles torcazas.

3.- AQUÍ NACIÓ EL KASHIORO Y POR QUÉ HAY QUE LLAMAR A LA MADRE PARA TODO.

REZO: Iya Iyanla Lode Eni Awo Orun Laye Leyerun Ebbo Kashioro Ebbo Kasheru Ebbo Iya Inyanla Eni Babalawo Kashioro Olodumare Ebbo Lagueni Ebbo Ifa Kashioro.

EBBO: adie meyi (una shashara, otra dundun), una pollona, una eyele, un jío jío, un eñi adie, eran malu, eku, eya, epo, asho timbelara, bogbo asho, bogbo ileke, aira, amala, orí, efun, otí, osun, eko meta (tres pedazos), una oduara, obi, ero, kola, opolopo owo.

PATAKIN:

En la historia, se relata la vida de un awo (sacerdote de Ifá) llamado Orun Laye en el pueblo de Iya Iyanla. Todos los días, su madre realizaba una ceremonia llamada kashioro, en la cual limpiaba y colocaba un kashetutu (instrumento de adivinación de Ifá) al pie del agua. Ella rezaba: «ebbo Kasheru, Ebbo Iya Iyanla Eni Babalawo Kashioro Olodumare, Ebbo Lagueni, Ebbo Ifa Kashioro», y Elegbá (el mensajero divino) llevaba el kashetutu ante Orunmila (el Dios de la adivinación en la religión Yoruba). Una vez que Orunmila terminaba de hacer el kashioro, Elegbá regresaba chiflando y decía: «Kashioro Eni Ifá Babalawo Iya Iyanla».

Elegbá colocaba el kashetutu en diferentes lugares y luego informaba a la madre de Orun Laye, quien se preocupaba por el desprecio que sufría su hijo. En una ocasión, la muerte (Ikú) observando el sufrimiento de la madre, se apareció con un tablero y el secreto del kashioro en una piedra llamada oduara. Le dijo a Iya Iyanla que cuando Obatala (uno de los Orishas principales en la religión yoruba) pasara por allí, le entregara la piedra. La madre de Orun Laye se alegró y Ikú propuso que fueran a jurar su pacto frente a Orunmila.

En el camino hacia Orunmila, Iku entonaba un suyere que decía: «ifá Orun Laye Eni Ifá Beneni Layeo Oba Ni Obarara Nire Gun Owani Layeo Ikú, Aron Oni Layeo Wawa Wanda Ori Laye Ikú Wawa Wanada Ori Laye Ikú Wawa Wanda Ori Laye Laye Eggun Ikú Layeo Orun». Al llegar donde Orunmila, la muerte estaba a su lado, y se ofrecieron dos gallinas (adie) a Orunmila, una junto a Ikú. Orunmila consagró a Orun Laye con el mismo suyere del camino, y la muerte besó la frente de Orun Laye y le otorgó su bendición. Desde entonces, Orun Laye sería bien recibido y exitoso en todas partes.

Sin embargo, cuando Ikú viajaba a otros pueblos, la gente moría repentinamente, y debían buscar a Orun Laye para que pudieran salvarse. Iya Iyanla y Orunmila, al darse cuenta de lo que estaba sucediendo, fueron a la casa de Orunmila y le ofrecieron dos gallinas, una shashara (blanca) y otra dundun (roja). Orunmila utilizó las gallinas para llamar a Ikú con el suyere: «ikú Layere Ikú, Layeo, Ifá Ikú Laye Otura Tiku Layeo Ikú». Iku llegó de inmediato, y Orunmila le entregó las gallinas. Este con las dos adie empezó a llamar a ikú con este suyere: “iku Layere Ikú, Layeo, Ifá Ikú Laye Otura Tiku Layeo Ikú.”

Después de que Ikú recibió las gallinas, Orunmila le entregó la adie jabada primero y luego la otra gallina. Le pidió a Ikú que permitiera que la gente viviera, a lo que Ikú respondió que estaba bien, pero que siempre tocaría la puerta de las personas para asegurarse de que respetaran y consideraran a Orun Laye. En ese momento, Orunmila e Iya Iyanla comenzaron a entonar el suyere: «ikú Nilokun Baloni Lokun Ilojun Ifá», mencionando a todos los osobos (espíritus) con el mismo suyere.

Después de esto, la muerte se aplacó. Ifá (el sistema de adivinación de la religión Yoruba) le dijo a Orun Laye que todos los días, utilizando el tablero que le había entregado, él tendría kashioro y debía informarle a Elegbá para que lo guiara por el buen camino.

NOTA: por este camino se le pone a oduara a Obatalá.

CARGA Y SECRETO DEL TABLERO: Se prepara un omiero con estos eweses: tetenifa, mar pacífico, granada, siempre viva, atiponla, itamo real, albahaca cimarrona, albahaca fina del santísimo y 16 hojas de algodón, con este omiero se lava el tablero y despues se carga en el centro por la parte de abajo con bi, kola, dándole a esta carga, eyerbale de una pollona negra con este suyere: “opon eye eyenife iya, eti laye, opon mafun opon odara oweni ifa iya.” Llamando a orunmila, a su iya y a oya, la pollona se manda para la manigua, despues por la parte de atrás del tablero se pone Otura Niko con efun y osun y se le da una eyele con este suyere:
“eye Eniye Opon, Mowa Opon Mowa Opon Orun Iya Bewa Boshe Melekun Mayewe Awo Otura Tiku.” Despues se limpia al tablero con la eyele y otí y se pone la eyele en la puerta de la calle, después el awo se bañará con el omiero con que lavo el tablero.

PARA EL KASHIORO: Se rompen todos los compuestos, con el eñi adie sin que se rompa y se pone dentro del kasheoro, se cogerá un jío jío se limpiaran bien las personas con este y se romperán estos tres signos: Baba Ejiogbe, Baba Ika Meyi, Baba Ofun Meyi, el jío jío va completo dentro del kashioro.

OPARALDO: Este oparaldo se hace a la orilla de un río con dos adie, una jabada, y la otra negra, empezando el oparaldo con la jabada y despues con la negra, botándose ambas para el río.

SUYERE DEL OPARALDO: “ikú Layere, Ikú Ifá Ikú Laye, Ifá Otura Tiku Laye Ikú Ikú Nilokun Baloni Lokun Ilojun Ifá.” Con este último suyere se repiten los 4 primeros osorbos.

4.- KAFEREFUN ORUNMILA OYÁ ATI ELEGBA.

REZO: Baba Otura Tiku Lashe Fifi Kawo Omatura Koma Bara Adifafun Ife Oyu Inle Ilufa Biri Biri Adie Lebo Careta Abiti 3 Akuko 3 Akofa.

EBBO: 3 akuko, 2 etu, 2 adie grifas, 3 akofa, una careta, eku, eya, atitan ilekun, atitan erita meta, colmillo de aya, uñas de gato, 9 cintas de colores, awado, Otí, opolopo owo.

NOTA: las adie para dárselas a Oyá, las etu para oluo popo, 3 akuko para darle a ikú, elegba y hacer oparaldo. Kaferefun Orunmila Oyá ati Elegba.

PATAKIN:

Había un hombre llamado Nfo Oyu, quien era estudioso pero muy terco, desobediente y curioso, siempre quería saberlo todo. Este hombre tenía un próspero negocio o comercio en la tierra de Ilufa, donde vivía. Sin embargo, su negocio comenzó a ir mal debido a las malas acciones de sus envidiosos enemigos. Como resultado, el hombre decidió ir a la tierra de Oyá y buscar a Orunmila para que le hiciera un osode (lectura de adivinación) sobre sus negocios.

Orunmila realizó la lectura y le marcó un ebbo, tanto en el plano espiritual como material. Después de hacerle el ebbo, Orunmila le advirtió a Nfo Oyu que cuando hubiera reuniones en la esquina y las personas usaran máscaras, no se acercara a ellas, sino que tomara otro camino. Además, le dijo que no se pusiera las máscaras que le habían dado después del ebbo hasta que Ifá determinara lo contrario. Sin embargo, Nfo Oyu no hizo caso de las advertencias y continuó siendo curioso, tratando de averiguar qué hacían y hablaban un grupo de hombres en la esquina. Se puso una máscara como ellos y se acercó, sin saber que eran Anyenu, hombres que realizaban rituales en honor a Oyá.

El hombre se infiltró y cuando los tres hombres Anyon dijeron «vamos a quitarnos las máscaras», uno era Aya, otro Ologbo y el tercero Ikú. Cuando vieron que Nfo Oyu era un hombre y no uno de ellos, Aya lo mordió, Ologbo lo arañó y Ikú quería comérselo. Nfo Oyu comenzó a correr y se sintió enfermo, perseguido por Ikú. Finalmente, buscó refugio en la casa de Orunmila y le contó todo lo sucedido. Entonces Orunmila le dijo: «Ahora debes realizarte un untéfa para poder salvarte de la enfermedad que tienes y de Iku. Además, Nfo Oyu tenía conflictos con las mujeres debido a su excesivo enamoramiento. Orunmila enfatizó que esta vez debería seguir sus consejos, ya que de lo contrario perdería todo. El hombre cumplió su palabra haciéndolo todo y entonces le vino un estado de prosperidad y tranquilidad que deseaba tener.

NOTA: en este ifá habla de las mordidas de perro y los arañazos de los gatos, enferman al hombre y le pueden llevar a la muerte.

5.- LA MUERTE DE REPENTE EN LOS MAYORES.

REZO: Otura Tiku Leri Ikú Awo Moñaña Abeluloye Bira Boru Ikú Awele.

SUYERE: Mañaña Iwa Inle Belele Mañaña Iwa Inle Belele Intori Ona Oba Iku Laroye.

OPARALDO: adie dun dun, malaguidi con facciones, asho dun dun,y fun fun, otí, eran, obi, efun, eku, eya, epo, awado, con omiero de aberikunlo, algarrobo, canutillo, romerillo, salvia, albahaca, para rociar parte en el lugar posteriormente se rocea la casa y se bañara a la persona con el resto.

OBRA: osiadie dun dun, obi, itana, orí, efun, epo, oñi, awado, eku, eya, bogbo ere, otí, asho dun dun y fun fun.

SUYERE DEL OPARALDO: Ikú Lalee Kuyeye Iku Adie Parado Omara Yeye Eggun Malolo Bayele Eggun Ikú Lalee.

NOTA: esta ifá en una persona mayor, si sobre eso es incrédulo corre gran peligro y se le debe hacer oparaldo y darle de comer a ikú.

NOTA: después de esta ceremonia la persona tendrá por todos los medios que rogarle a Olofin y a todos los Santos que lo dejen vivir para poder ver criados a sus hijos mayores.

PATAKIN:

En este camino de la tierra Ina Bi Inle, la vida siempre se vivía con gran sufrimiento y los ancianos eran quienes habitaban allí. Temían dejar a sus hijos pequeños sin terminar de criar, ya que en esa tierra se maldecía y no había fe en los orishas. Con el tiempo, la tierra se abría debido a los terremotos, y eran los niños quienes creían y tenían fe. Comenzaron a llorar y rezar diciendO: «mañaña Iwa Inle Belele, Mañana Iwa Inle Belele, Intori Ona Oba Iku Laroye». En ese momento, le entregaban un pollo oscuro a Ikú y la tierra se cerraba, y Ikú se retiraba al ver la gran fe que tenían los niños allí. Cada vez que los niños realizaban esta operación, las iyares (espíritus) en lugar de alegrarse, comenzaban a quejarse y les decían a los niños que no hicieran nada más, ya que Ikú los estaba engañando. En realidad, lo que Ikú quería cada vez que eso sucedía era que le dieran el pollo oscuro para poder comer lo suficiente.

Un día, Ikú se escondió y escuchó lo que le decían las iyares, se volvió arrogante y decidió acabar con todos. En ese momento, Elegbá llegó y la llamó diciendo: «akua Orun Belele, Ikú Belele, Ñaña Abibo Ikú». Iku volteó la cabeza y vio a Elegbá, pero siguió caminando. Ikú trató de convencerlo hasta llegar a la casa de Orunmila, donde en el exterior había colocado Oshe Tura. Cuando Ikú vio eso, se postró en el suelo, dio tres golpes en la puerta y le dijo a Elegbá: «Entra tú, yo me quedo afuera». En ese momento, Orunmila estaba realizando la ceremonia de este Ifá. Cuando Orunmila terminó, arrojó las cosas a Ikú y esta comenzó a comer de inmediato. Orunmila le ordenó que parara y, después de que Ikú terminara de comer, le dijo lo siguiente: «Tienes toda la razón, pero en ocasiones, cuando realices operaciones, debes perdonar». Ikú se quedó callada, pensando siempre en la tierra de Ina Bi Inle donde los orishas no eran respetados por parte de las iyares. Orunmila, viendo que Iku se quedaba callada, le dijo: «Pero ya antes le había entregado a Elegbá una gallina como ofrenda para que cuando llegara Ikú, le diera tiempo para ver si él podía salvar a la iyare».

Orunmila, para continuar entreteniendo a Ikú y llegar antes que ella, realizó un ritual. Acto seguido, Orunmila tomó un ikoko con un omiero y realizó una ofrenda a todas las iyares. Cuando Ikú se dio cuenta de la estratagema de Orunmila, salió corriendo y llegó a la tierra ina bi inle, donde encontró a la iyare rogando a Olofin y a todos los Orishas para que le permitieran vivir y ver a sus hijos mayores. Ikú comenzó a realizar el ritual del osiadie, que había llevado Elegba, y cuando terminó, vio una mano que le tiraba los ingredientes de las ofrendas. Ikú tomó el asho y se lo puso, tomó el era y eya y realizó el ritual con las adie y mamu otí. En ese momento, Orunmila apareció y le dijo: «Tú tienes razón, tú tienes razón, aquel que cometa una falta, lo haré sufrir». En ese momento, la iyare de Otura Tiku era la única que no estaba rezando, así que Ikú salió corriendo y la llevó repentinamente.

NOTA: En este Ifá habla la muerte repentinamente, tanto para el aleyo como para la iyare. El ritual se le hizo a Elegba y se le ordenó salir por la puerta opuesta a la que había entrado, ya que Ikú la esperaba allí.

Descubre

Irete Meyi

IRETE MEYI (EJI EDE - EJI ELEMERE): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y...

Irete Untelu

IRETE UNTELU (IRETE OGBE): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Irete Entebe Bole...

Irete Yekun

IRETE YEKU (IRETE MAKELEKU): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Adifafun Aewre Orunmila...

Irete Yero

IRETE YERO (IRETE IWORI): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Irete Yero Orunmila...

Irete Untendi

IRETE UNTENDI (IRETE DI): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Irete Untedi Amadio...

Irete Lazo

IRETE LAZO (IRETE IROSO): PATAKÍES, SIGNIFICADO, CONSEJOS OBRAS O EBBOSES Y SECRETOS. Irete Lazo Adifafun...

Categorías populares